Key | Value |
---|---|
CRC32 | 015116EB |
FileName | ./usr/share/libexttextcat/vi.lm |
FileSize | 3689 |
MD5 | E7A3DD786676F804B482F03F41C857C3 |
OpSystemCode | {'MfgCode': '1006', 'OpSystemCode': '362', 'OpSystemName': 'TBD', 'OpSystemVersion': 'none'} |
ProductCode | {'ApplicationType': 'software collection', 'Language': 'English', 'MfgCode': '369', 'OpSystemCode': '51', 'ProductCode': '15109', 'ProductName': 'LXFDVD138', 'ProductVersion': 'December 2010'} |
RDS:package_id | 222721 |
SHA-1 | 02DB55947609F010449CDDCEDCC8B8FCFAAC3A7F |
SHA-256 | 7637CE4C8EE6A850D19F41C0A83F352A1C9AF11A9AD8A8AEDEE093A44066639D |
SHA-512 | B65EF72B0934F3C0EDBB655C57411C033E9F585B43D76F493482A31B9F78FDFEA3CD02F27B3F6B4F222E357A93284C6B284645A207301E81E203BFCDDF1EAA57 |
SSDEEP | 96:MuMnRvEXv3mxPbFTe1BFFQzO/v1rwSKKIkz:MuMR8Pmx87FFQ6X1rwy |
SpecialCode | |
TLSH | T1AF71E18F89FE3DD168458DBF3620F4817B3D6082982918DE0D5A95483DC1FAB0BA0397 |
db | nsrl_legacy |
insert-timestamp | 1728204112.4833388 |
mimetype | text/plain |
nsrl-sha256 | rds241-sha256.zip |
source | snap:5oPNqwBNFMWFnb8xBemrP64EKLkgayAh_43 |
tar:gname | root |
tar:uname | root |
hashlookup:parent-total | 272 |
hashlookup:trust | 100 |
The searched file hash is included in 272 parent files which include package known and seen by metalookup. A sample is included below:
Key | Value |
---|---|
FileName | http://dl-cdn.alpinelinux.org/alpine/latest-stable//community//x86//libexttextcat-3.4.6-r0.apk |
MD5 | 333C5BB3F2E9F2E5D35DFA11C3CB988B |
SHA-1 | 002F0640A8A73629B7513C120BBF342DB90DB432 |
SHA-256 | 190B9E21A9C80678DC6B991949CD6B24667F76B180AFF0F753D4AD1609744B10 |
SSDEEP | 6144:sygcxP631Y0eFWo5E7qtYWmwrGjePsqAiMElj5mZs8H:sygMP63VeEo5E7qt7BrEevME1ST |
TLSH | T1BF342336AE22EB1746BBF1514221D1144AB80F8BE505D62B99B30D51F27D07FE0EED4E |
Key | Value |
---|---|
MD5 | 40DECAE6E372AD44F201B5F797FD6EBB |
PackageArch | noarch |
PackageDescription | A set of tools for managing translation and software localization via Gettext PO or XLIFF format files. Including: * Convertors: convert from various formats to PO or XLIFF * Formats: * Core localization formats - XLIFF and Gettext PO * Other localization formats - TMX, TBX, Qt Linguist (.ts), Java .properties, Wordfast TM, OmegaT glossary * Compiled formats: Gettext MO, Qt .qm * Other formats - OpenDocument Format (ODF), text, HTML, CSV, INI, wiki (MediaWiki, DokuWiki), iCal * Specialised - OpenOffice.org GSI/SDF, PHP, Mozilla (.dtd, .properties, etc), Symbian, Innosetup, tikiwiki, subtitles * Tools: count, search, debug, segment and pretranslate localization files. Extract terminology. Pseudo-localize * Checkers: validate translations with over 45 checks |
PackageMaintainer | Fedora Project |
PackageName | translate-toolkit |
PackageRelease | 5.fc20 |
PackageVersion | 1.9.0 |
SHA-1 | 019B089F813ABA6C81D734DC05C5DAFF95AC9B47 |
SHA-256 | 5E2860B03ED8E1F8450AE326A334B1F8DC77E2360C6F5FE9CAB4668D44116727 |
Key | Value |
---|---|
MD5 | 9E1C99D588BB18C8D9EE2C3FCFE5CC13 |
PackageArch | noarch |
PackageDescription | A set of tools for managing translation and software localization via Gettext PO or XLIFF format files. Including: * Convertors: convert from various formats to PO or XLIFF * Formats: * Core localization formats - XLIFF and Gettext PO * Other localization formats - TMX, TBX, Qt Linguist (.ts), Java .properties, Wordfast TM, OmegaT glossary * Compiled formats: Gettext MO, Qt .qm * Other formats - OpenDocument Format (ODF), text, HTML, CSV, INI, wiki (MediaWiki, DokuWiki), iCal * Specialised - OpenOffice.org GSI/SDF, PHP, Mozilla (.dtd, .properties, etc), Symbian, Innosetup, tikiwiki, subtitles * Tools: count, search, debug, segment and pretranslate localization files. Extract terminology. Pseudo-localize * Checkers: validate translations with over 45 checks |
PackageMaintainer | Fedora Project |
PackageName | translate-toolkit |
PackageRelease | 1.fc33 |
PackageVersion | 3.1.1 |
SHA-1 | 0228C1099BE7B6996D2E0CB54B69FF7C9264EEDB |
SHA-256 | C2F87C32507EA95D112257BE39F9452D40F602009CCD86499F6CC633DBB5BF0D |
Key | Value |
---|---|
MD5 | 2F0FDAE084396E669FEFE51A73CA7D37 |
PackageArch | noarch |
PackageDescription | The Translate Toolkit is a set of software and documentation designed to help make the lives of localizers both more productive and less frustrating. The software includes programs to convert localization formats to the common PO, and emerging XLIFF format. There are also programs to check and manage PO and XLIFF files. Online documentation includes guides on using the tools, running a localization project and how to localize various projects from OpenOffice.org to Mozilla. At its core the software contains a set of classes for handling various localization storage formats: DTD, properties, OpenOffice.org GSI/SDF, CSV, MO, Qt .ts, TMX, TBX, WordFast txt, Gettext .mo, Windows RC, and of course PO and XLIFF. It also provides scripts to convert between these formats. Also part of the Toolkit are Python programs to create word counts, merge translations and perform various checks on translation files. |
PackageName | python3-translate-toolkit |
PackageRelease | lp152.3.3 |
PackageVersion | 3.5.1 |
SHA-1 | 029CB0E98B5271A72783A2D8C73631CFAB5BDCB6 |
SHA-256 | 4E47A2230A935CBE333EA8BDFB597CC6C694FFC00933248D0D03DC5954A858EE |
Key | Value |
---|---|
MD5 | D39017FF562500E83D3630E3DF8EAE24 |
PackageArch | sparc64 |
PackageDescription | Libtextcat is a library with functions that implement the classification technique described in Cavnar & Trenkle, "N-Gram-Based Text Categorization". It was primarily developed for language guessing, a task on which it is known to perform with near-perfect accuracy. |
PackageMaintainer | Fedora Project |
PackageName | libtextcat |
PackageRelease | 10.fc12 |
PackageVersion | 2.2 |
SHA-1 | 05C263A430FD2A9EAAB8906684D93B4D79CC02ED |
SHA-256 | 711552E0212A28EA2A1B0C579E46D197DABE95D8458DC4CE6EEE5364448504A7 |
Key | Value |
---|---|
FileName | http://dl-cdn.alpinelinux.org/alpine/latest-stable//community//armhf//libexttextcat-3.4.6-r0.apk |
MD5 | 7D9220EDCA091B19EB7D998021D04F45 |
SHA-1 | 05C43BCB3F71A279D8DD45908EDFBC17E45CF8F4 |
SHA-256 | 4FF379B740CA9D08472083EC509ECCD35C1653F09C8C47B94F40AAA6366A5594 |
SSDEEP | 6144:d6nU2W7zUWvmD8FK8FMy4d95nItTDQ5Tu3:d6nCvzLeLetTWq3 |
TLSH | T1C424223DF170BF30499E5B0A40D67EEC01BACE172A8B8601D597E65D5EB25B288F9C30 |
Key | Value |
---|---|
FileName | https://ftp.lysator.liu.se/pub/OpenBSD//4.5//packages//amd64//openoffice-2.4.2p0.tgz |
MD5 | A0B597B07A4CC3F8440B4802CDDA4E0D |
SHA-1 | 0602040C8C526096F58048630BC2AB861F1AAACB |
SHA-256 | EA26B68FB66CC145CBC79EDA78EEA6D0BE95542AB5565F2215C3A02478D7F330 |
SSDEEP | 3145728:8PuKBVEq075/GsCH1yc0Fbh5MAZSGFpPWM7IoAiHaihkf/fXdnr/gGbZ3v:/KBwhGpVSNh6WSUxWM7dNHaiEXF/bbl |
TLSH | T1D978334AB3BB0F6B6DAD8D12DD6C6D8770C28664CCF1C8EDB05E07934A4E5C963658B0 |
Key | Value |
---|---|
MD5 | D566694CB077354023AB6AAD76C8DD52 |
PackageArch | noarch |
PackageDescription | A set of tools for managing translation and software localization via Gettext PO or XLIFF format files. Including: * Convertors: convert from various formats to PO or XLIFF * Formats: * Core localization formats - XLIFF and Gettext PO * Other localization formats - TMX, TBX, Qt Linguist (.ts), Java .properties, Wordfast TM, OmegaT glossary * Compiled formats: Gettext MO, Qt .qm * Other formats - OpenDocument Format (ODF), text, HTML, CSV, INI, wiki (MediaWiki, DokuWiki), iCal * Specialised - OpenOffice.org GSI/SDF, PHP, Mozilla (.dtd, .properties, etc), Symbian, Innosetup, tikiwiki, subtitles * Tools: count, search, debug, segment and pretranslate localization files. Extract terminology. Pseudo-localize * Checkers: validate translations with over 45 checks |
PackageMaintainer | Fedora Project |
PackageName | translate-toolkit |
PackageRelease | 5.fc20 |
PackageVersion | 1.9.0 |
SHA-1 | 060BCEE0CEF7C28D6B1C57D1A7AA2E2743A7EA33 |
SHA-256 | CE968CE6C7FA79141D8A206FEBA2264C0CDDBAD1790E0FBFF43E7390E223C08A |
Key | Value |
---|---|
MD5 | BFFFCBFF6AD96491F0C3EE2E2BC5341D |
PackageArch | armv5tel |
PackageDescription | Libtextcat is a library with functions that implement the classification technique described in Cavnar & Trenkle, "N-Gram-Based Text Categorization". It was primarily developed for language guessing, a task on which it is known to perform with near-perfect accuracy. |
PackageMaintainer | Fedora Project |
PackageName | libtextcat |
PackageRelease | 11.fc13 |
PackageVersion | 2.2 |
SHA-1 | 06400E8632782C5DC04F99E88E0CEB671D8C9C0B |
SHA-256 | 5EE7E794596ABE3A5686B9A151DEEC3A6BAFB9468B25E2A531ECC2BCA4623A56 |
Key | Value |
---|---|
FileName | https://ftp.lysator.liu.se/pub/OpenBSD/5.9/packages//amd64//libreoffice-5.0.4.2v0.tgz |
MD5 | 1FC292017E7580EF5C111CC9D4F23B34 |
SHA-1 | 07E7B55A4F13F01070CC4E5DA6075865FDC74955 |
SHA-256 | 48B90CAAD1CCC9A74F7E23D75F589BE9BE1BC0051AD486AC9BE907ABB960C77D |
SSDEEP | 6291456:YQInagxZvbmCQIOph+MmNc6WE3f0X78AO9e51c1dyoYmsPcyJ15:YhbZz1TmRmxWD7o9W1eamsPdT |
TLSH | T19BA8335DB5F41A05781FC820DEAA1C1EA997CDD866B1C42F5AAB31C10EC7AE0BF2D1D1 |