Key | Value |
---|---|
FileName | ./usr/lib/python2.6/site-packages/translate/lang/test_af.pyc |
FileSize | 1517 |
MD5 | 96BFDD690E9ECA247F578D8BEABC69AF |
SHA-1 | 01DE3D90725127E5F9E1E0FC19E1A157F98A6C52 |
SHA-256 | 998473983B5127980F804D825009ED201029E731655CB7AB8B8FA5AD8B99661B |
SSDEEP | 24:HUlrGEwHUMKwagOcBsXo6mlAam5hwaHjIhnhVY+1DJXLrrdZkZ+r2iEm:HUlWHoVKQhrHwhVY+1DJXLrrdKZ+K0 |
TLSH | T16A31BC8053F60EABD4F19B7BD0BA1317482BD13272A6775191B1A03F25D8358447E3D4 |
hashlookup:parent-total | 1 |
hashlookup:trust | 55 |
The searched file hash is included in 1 parent files which include package known and seen by metalookup. A sample is included below:
Key | Value |
---|---|
MD5 | C09B9DE842A1A372262E5ED47CDBED45 |
PackageArch | noarch |
PackageDescription | A set of tools for managing translation and software localization via Gettext PO or XLIFF format files. Including: * Convertors: convert from various formats to PO or XLIFF * Formats: * Core localization formats - XLIFF and Gettext PO * Other localization formats - TMX, TBX, Qt Linguist (.ts), Java .properties, Wordfast TM, OmegaT glossary * Compiled formats: Gettext MO, Qt .qm * Other formats - OpenDocument Format (ODF), text, HTML, CSV, INI, wiki (MediaWiki, DokuWiki), iCal * Specialised - OpenOffice.org GSI/SDF, PHP, Mozilla (.dtd, .properties, etc), Symbian, Innosetup, tikiwiki, subtitles * Tools: count, search, debug, segment and pretranslate localization files. Extract terminology. Pseudo-localize * Checkers: validate translations with over 45 checks |
PackageMaintainer | Fedora Project |
PackageName | translate-toolkit |
PackageRelease | 1.fc13 |
PackageVersion | 1.6.0 |
SHA-1 | ACAD52A5199C71DCF796006B6C5782C1DA847D69 |
SHA-256 | 8D5ABDA624B516C09C7CFC116F5BE44784E1CF511ED12C67AD2FB667AC8EFD9F |