Key | Value |
---|---|
FileName | ./usr/lib/python2.6/site-packages/translate/lang/pa.pyo |
FileSize | 1231 |
MD5 | 50728C7773C8EDC8FC840D7557AC29B5 |
SHA-1 | 018304CA3A3B7D89F243BF2266C24C07395472EA |
SHA-256 | 5CE637FEB1AF31FDFBE4C04F325CCEC5EF222FAD255190342329C48DAB294D19 |
SSDEEP | 24:AbC8M/W8CZ6E82H+mzxzyVOBAw90FHh3IiVwG5HVAg5hyv0j:UJ8yVGEx2VOm401tzuGV5hyK |
TLSH | T18F2175E627EC50DBC62D8131D093214BC958E4B343836A48375C78B71FCDBA702281DA |
hashlookup:parent-total | 1 |
hashlookup:trust | 55 |
The searched file hash is included in 1 parent files which include package known and seen by metalookup. A sample is included below:
Key | Value |
---|---|
MD5 | C09B9DE842A1A372262E5ED47CDBED45 |
PackageArch | noarch |
PackageDescription | A set of tools for managing translation and software localization via Gettext PO or XLIFF format files. Including: * Convertors: convert from various formats to PO or XLIFF * Formats: * Core localization formats - XLIFF and Gettext PO * Other localization formats - TMX, TBX, Qt Linguist (.ts), Java .properties, Wordfast TM, OmegaT glossary * Compiled formats: Gettext MO, Qt .qm * Other formats - OpenDocument Format (ODF), text, HTML, CSV, INI, wiki (MediaWiki, DokuWiki), iCal * Specialised - OpenOffice.org GSI/SDF, PHP, Mozilla (.dtd, .properties, etc), Symbian, Innosetup, tikiwiki, subtitles * Tools: count, search, debug, segment and pretranslate localization files. Extract terminology. Pseudo-localize * Checkers: validate translations with over 45 checks |
PackageMaintainer | Fedora Project |
PackageName | translate-toolkit |
PackageRelease | 1.fc13 |
PackageVersion | 1.6.0 |
SHA-1 | ACAD52A5199C71DCF796006B6C5782C1DA847D69 |
SHA-256 | 8D5ABDA624B516C09C7CFC116F5BE44784E1CF511ED12C67AD2FB667AC8EFD9F |