Result for 0182F1BB36BD4B3E3012A3F31334F69DA53A28B2

Query result

Key Value
FileName./usr/lib/python3.10/site-packages/translate/lang/__pycache__/ug.cpython-310.pyc
FileSize726
MD5E4D5CBBA7257FB3F4F00A756CE871501
SHA-10182F1BB36BD4B3E3012A3F31334F69DA53A28B2
SHA-256FBDD912FD02E452562B9DB4ED038B02058D2E7BA0B2D3EDB055EB89E8146C575
SSDEEP12:CsnvOBnhiU/ZvusGMqvjtSJBx2o1+A+yl/YI95ghurCRitLUMg7MZ9qynQjAxEn:shiAGZvhSF2oAA/tYI7ghuOR6UMgAnZi
TLSHT1FF01F442C1D08AFDF50DB6F3E05B5F355044563D5667BB072F9CA14D2D0A152115111D
hashlookup:parent-total1
hashlookup:trust55

Network graph view

Parents (Total: 1)

The searched file hash is included in 1 parent files which include package known and seen by metalookup. A sample is included below:

Key Value
MD5BE1E437E03599D16FF67166160F0760A
PackageArchnoarch
PackageDescriptionThe Translate Toolkit is a set of software and documentation designed to help make the lives of localizers both more productive and less frustrating. The Toolkit is part of the translate.sourceforge.net project, hosted at http://translate.sourceforge.net/ The software includes programs to covert localization formats to the common PO format and programs to check and manage PO files. The documentation includes guides on using the tools, running a localization project and how to localize various projects from OpenOffice.org to Mozilla. At its core the software contains a set of classes for handling various localization storage formats: DTD, properties, OpenOffice.org GSI/SDF, CSV and of course PO. And scripts to convert between these formats. Also part of the Toolkit are Python programs to create word counts, merge translations and perform various checks on PO files.
PackageMaintainerumeabot <umeabot>
PackageNamepython3-translate
PackageRelease5.mga9
PackageVersion2.4.0
SHA-16A1A19AB0A5770E388E09CC258CD16BEAD608EA1
SHA-256E2D2A2C3797EFAA6ECC233C9381CA72341A974E6A35E8C2EEC7968A0DD7D7C8D