| Key | Value |
|---|---|
| FileName | ./usr/lib/python3.9/site-packages/translate/tools/__pycache__/test_podebug.cpython-39.pyc |
| FileSize | 9761 |
| MD5 | 4089F9BC58FDE79FF1915CE3DF37A16C |
| SHA-1 | 0162523A21A6A04A5B28B89309235979E82C831C |
| SHA-256 | BFC3EE324E2C7E1ABED85F3D90441FD3629CE8F9D9EF4BC0B315D11BAA498275 |
| SSDEEP | 192:HbuU7ZJZBBlU18ET2XW7FfA6T6dZh8B6R:Hb17ZLBBlUn2XmfGg6R |
| TLSH | T1E212A797D2416ACDFD53F3B4B96CAB740931C1B3D279531BA589817C2E8F26C0262B48 |
| hashlookup:parent-total | 1 |
| hashlookup:trust | 55 |
The searched file hash is included in 1 parent files which include package known and seen by metalookup. A sample is included below:
| Key | Value |
|---|---|
| MD5 | B801836EC10FA6291F14E4F8F080E453 |
| PackageArch | noarch |
| PackageDescription | A set of tools for managing translation and software localization via Gettext PO or XLIFF format files. Including: * Convertors: convert from various formats to PO or XLIFF * Formats: * Core localization formats - XLIFF and Gettext PO * Other localization formats - TMX, TBX, Qt Linguist (.ts), Java .properties, Wordfast TM, OmegaT glossary * Compiled formats: Gettext MO, Qt .qm * Other formats - OpenDocument Format (ODF), text, HTML, CSV, INI, wiki (MediaWiki, DokuWiki), iCal * Specialised - OpenOffice.org GSI/SDF, PHP, Mozilla (.dtd, .properties, etc), Symbian, Innosetup, tikiwiki, subtitles * Tools: count, search, debug, segment and pretranslate localization files. Extract terminology. Pseudo-localize * Checkers: validate translations with over 45 checks |
| PackageMaintainer | Fedora Project |
| PackageName | translate-toolkit |
| PackageRelease | 1.fc34 |
| PackageVersion | 3.3.3 |
| SHA-1 | C6C0F4BA4F7F547A50B624B293325FB78182521A |
| SHA-256 | 453E40940DBB35EC5042425114D7465DE95788D9D346AF77FA5B941727552906 |