Result for 010D8ACD679F1871905117E74B3606F667634B1B

Query result

Key Value
FileName./usr/lib/python3.8/site-packages/translate/storage/__pycache__/ts2.cpython-38.pyc
FileSize15312
MD5071C9B71CC0035BD4FE311639137E07F
SHA-1010D8ACD679F1871905117E74B3606F667634B1B
SHA-256BCF1C03E23C3A0A8567D00BFD71CD049761F98A65C1B4DCBFF8253884DB77A44
SSDEEP384:TN53VOk8KjhuehPgSst2O0gu7DqRRDmmcy1P:TN5lOLKjhllg4OdSqRRSYP
TLSHT15C62A6D0DA821D5AFD66F2BC464C0E18A725C3B6536DE21AFD08805F1FDD2D94DB8A88
hashlookup:parent-total1
hashlookup:trust55

Network graph view

Parents (Total: 1)

The searched file hash is included in 1 parent files which include package known and seen by metalookup. A sample is included below:

Key Value
MD55FC51E16CF070CB0A18A6C465992F13B
PackageArchnoarch
PackageDescriptionThe Translate Toolkit is a set of software and documentation designed to help make the lives of localizers both more productive and less frustrating. The Toolkit is part of the translate.sourceforge.net project, hosted at http://translate.sourceforge.net/ The software includes programs to covert localization formats to the common PO format and programs to check and manage PO files. The documentation includes guides on using the tools, running a localization project and how to localize various projects from OpenOffice.org to Mozilla. At its core the software contains a set of classes for handling various localization storage formats: DTD, properties, OpenOffice.org GSI/SDF, CSV and of course PO. And scripts to convert between these formats. Also part of the Toolkit are Python programs to create word counts, merge translations and perform various checks on PO files.
PackageMaintainerumeabot <umeabot>
PackageNamepython3-translate
PackageRelease2.mga8
PackageVersion2.4.0
SHA-1840417E9846A5A7EA50380A715B56168B7E9D6E2
SHA-256940DDB28107F347BC4745C42DD1FA5910D04F6366809D248DCB8C962EE64ADA3