Result for 00CA20808376DF4CE92821988DDAC9E3517F95AE

Query result

Key Value
FileName./usr/lib/python3.10/site-packages/translate/filters/__pycache__/decorators.cpython-310.pyc
FileSize1582
MD5905D696B9BB6F5D98FD8BA3021ACCFCE
SHA-100CA20808376DF4CE92821988DDAC9E3517F95AE
SHA-25627EE9F1AA16015CF6FD75F8FC0C6B46FD79F406C8C1CACE9840171566AB1856F
SSDEEP24:VCQOp6paK4XKeRMwltMgitbkdLWxl1drk/BR3aZk+PEZ1N7e8DE68Z/ME/Sj6I:Mb0QzXKWfMILYfRc8kDZ1wJ68ZDMV
TLSHT1BA31DD1574D22E36F89AF3F4005FC359176281319A0FA31B4B4C68C59D9B3D9593AB4E
hashlookup:parent-total1
hashlookup:trust55

Network graph view

Parents (Total: 1)

The searched file hash is included in 1 parent files which include package known and seen by metalookup. A sample is included below:

Key Value
MD5BE1E437E03599D16FF67166160F0760A
PackageArchnoarch
PackageDescriptionThe Translate Toolkit is a set of software and documentation designed to help make the lives of localizers both more productive and less frustrating. The Toolkit is part of the translate.sourceforge.net project, hosted at http://translate.sourceforge.net/ The software includes programs to covert localization formats to the common PO format and programs to check and manage PO files. The documentation includes guides on using the tools, running a localization project and how to localize various projects from OpenOffice.org to Mozilla. At its core the software contains a set of classes for handling various localization storage formats: DTD, properties, OpenOffice.org GSI/SDF, CSV and of course PO. And scripts to convert between these formats. Also part of the Toolkit are Python programs to create word counts, merge translations and perform various checks on PO files.
PackageMaintainerumeabot <umeabot>
PackageNamepython3-translate
PackageRelease5.mga9
PackageVersion2.4.0
SHA-16A1A19AB0A5770E388E09CC258CD16BEAD608EA1
SHA-256E2D2A2C3797EFAA6ECC233C9381CA72341A974E6A35E8C2EEC7968A0DD7D7C8D