Key | Value |
---|---|
FileName | ./usr/lib/python2.5/site-packages/translate/tools/poterminology.py |
FileSize | 22037 |
MD5 | 390A3F0DD2DE7F786479C4308934BAA0 |
SHA-1 | 00B48A5BFECED4EB662D42D4BE17150F653C33EA |
SHA-256 | 40C266B5CFE0010C9EA392F6FA22A3E1AEDA89A10E4AB5CB07DC3C6C05C024A3 |
SSDEEP | 384:A3WbfkB3BraSvCpZdy8znk9sRxAdTqWtLemxcHJDZxE0X:A3WrkB3BeSvCpBzkNdmYemyHdZxE0X |
TLSH | T189A2301268002261C39767F95ED7944B3B2AEA6324493538F9AC63C17F16539D3F3EE8 |
hashlookup:parent-total | 1 |
hashlookup:trust | 55 |
The searched file hash is included in 1 parent files which include package known and seen by metalookup. A sample is included below:
Key | Value |
---|---|
MD5 | F6A925DC87D9278995F8F4BF214DE241 |
PackageArch | noarch |
PackageDescription | A set of tools for managing translation and software localization via Gettext PO or XLIFF format files. Including: * Convertors: convert from various formats to PO or XLIFF * Formats: * Core localization formats - XLIFF and Gettext PO * Other localization formats - TMX, TBX, Qt Linguist (.ts), Java .properties, Wordfast TM * Compiled formats: Gettext MO, Qt .qm * Other formats - text, HTML, CSV, INI, wiki (MediaWiki, DokuWiki), iCal * Specialised - OpenOffice.org GSI/SDF, PHP, Mozilla (.dtd, .properties, etc) * Tools: count, search, debug, segment and extract terminology from localization files. * Checkers: validate translations with over 45 checks |
PackageMaintainer | Fedora Project |
PackageName | translate-toolkit |
PackageRelease | 2.fc9 |
PackageVersion | 1.2.0 |
SHA-1 | 62BC6062102D785E0DE99A6B3DB92D9DEDA48DD3 |
SHA-256 | DB8B0FFE0BCB4DC551FEF0B7E5AD394D83FEAB66BAFDF4C566DF05FEEFEF8989 |