Key | Value |
---|---|
FileName | ./usr/bin/tiki2po |
FileSize | 988 |
MD5 | D18A99F24E0B5C7C75D367BAFBF5F0C0 |
SHA-1 | 005867E463695FB6AF92EBE1709D6AFEBBE5B82C |
SHA-256 | E232F40FCFB7EB1D1AAB16086500419690B55BDF61FAB0E16F67CEF60F0AE874 |
SSDEEP | 12:HsKu9i2Ey8gQ9EHikD8FuRwKlIE008F+RwK9VrLpA0zFFLOg6SXwQ0EeC9KRQq8H:Pu5EFt96LwKLPLwoZZT0EeC0RDaum |
TLSH | T1B811BD92D830B622AAD1CBC97DB054AA011B99DB76D16422B2CC9BF45FC53209D39F15 |
hashlookup:parent-total | 1 |
hashlookup:trust | 55 |
The searched file hash is included in 1 parent files which include package known and seen by metalookup. A sample is included below:
Key | Value |
---|---|
MD5 | 9E1C99D588BB18C8D9EE2C3FCFE5CC13 |
PackageArch | noarch |
PackageDescription | A set of tools for managing translation and software localization via Gettext PO or XLIFF format files. Including: * Convertors: convert from various formats to PO or XLIFF * Formats: * Core localization formats - XLIFF and Gettext PO * Other localization formats - TMX, TBX, Qt Linguist (.ts), Java .properties, Wordfast TM, OmegaT glossary * Compiled formats: Gettext MO, Qt .qm * Other formats - OpenDocument Format (ODF), text, HTML, CSV, INI, wiki (MediaWiki, DokuWiki), iCal * Specialised - OpenOffice.org GSI/SDF, PHP, Mozilla (.dtd, .properties, etc), Symbian, Innosetup, tikiwiki, subtitles * Tools: count, search, debug, segment and pretranslate localization files. Extract terminology. Pseudo-localize * Checkers: validate translations with over 45 checks |
PackageMaintainer | Fedora Project |
PackageName | translate-toolkit |
PackageRelease | 1.fc33 |
PackageVersion | 3.1.1 |
SHA-1 | 0228C1099BE7B6996D2E0CB54B69FF7C9264EEDB |
SHA-256 | C2F87C32507EA95D112257BE39F9452D40F602009CCD86499F6CC633DBB5BF0D |